вівторок, 14 жовтня 2014 р.

Оголошено “довгі списки” Книги року ВВС-2014


ВВС Україна оголосила довгі списки літературної премії Книга року ВВС 2014 та Дитяча Книга року ВВС 2014, яка проводиться у партнерстві з Культурною програмою Європейського банку реконструкції та розвитку (ЄБРР).

До довгого списку премії Книга року ВВС–2014 увійшли
 22 видання:
  • Софія Андрухович. Фелікс Австрія. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Сергій Батурин. Кава по-польськи. Київ: Дуліби, 2014.
  • Тетяна Белімова. Вільний світ. Харків: Книжковий клуб “Клуб сімейного дозвілля”, 2014.
  • Єва Гата. Стати Сонцем. Львів: БаК, 2014.
  • Руслан Горовий. Ген воїна. Львів: Видавництво Кальварія, 2014
  • Сергій Жадан. Месопотамія. Харків: Книжковий клуб “Клуб сімейного дозвілля”, 2014.
  • Андрій Кокотюха. Київські бомби. Харків: Фоліо, 2014.
  • Андрій Кокотюха. Повний місяць. Київ: Нора-Друк, 2014.
  • Євгенія Кононенко. Кат. Львів: Видавництво Кальварія, 2014.
  • Богдан Кушнір. Помста оперативника розвідки. Київ: Ярославів Вал, 2014.
  • Ярослав Мельник. Чому я не втомлююся жити. Харків: Книжковий клуб “Клуб сімейного дозвілля”, 2014
  • Олександр Михед. Понтиїзм. Казки кінця світу. Львів: Видавництво Кальварія, 2014
  • Лілія Мусіхіна. Звичайник. Київ: Дуліби, 2014.
  • Тимур і Олена Литовченки. Забути неможливо зберегти.Харків: Фоліо, 2014
  • Євген Положій. Риб’ячі діти. Харків: Фоліо, 2014.
  • Сергій Постоловський. Остання справа полковника Принципа. Київ: Самміт-Книга, 2014.
  • Марко Рудневич. Я з небесної сотні. Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014.
  • Артем Чапай. Червона Зона. Київ: Нора-Друк, 2014.
  • Олексій Чупа. 10 слів про Вітчизну. Харків: Книжковий клуб “Клуб сімейного дозвілля”, 2014
  • Олексій Чупа. Бомжі Донбасу. Брустурів: Дискурс, 2014.
  • Гаська Шиян. Hunt,doctor,hunt. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Василь Шкляр. Маруся. Харків: Книжковий клуб “Клуб сімейного дозвілля”, 2014
До довгого списку премії Дитяча Книга року ВВС–2014 увійшли 11 видань:
  • Іван Андрусяк. Третій сніг. Київ: Фонтан казок, 2014.
  • Катерина Бабкіна. Гарбузовий рік. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Юрій Горбачевський. Фестиваль Планет. Київ: Ярославів Вал, 2014
  • Олександр Зубченко. Перемагаючи долю. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Дзвінка Матіяш. День Сніговика. Брустурів: Дискурс, 2014.
  • Зірка Мензатюк. Як я руйнувала імперію. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Мар’яна Прохасько, Тарас Прохасько. Куди зникло море. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
  • Антон Санченко. Левантійські канікули. Київ: Темпора, 2014.
  • Галина Ткачук. Вечірні крамниці вулиці Волоської. Київ: Темпора, 2014.
  • Олег Чаклун. Банка варення. Київ: Фонтан казок, 2014.
  • Катя Штанко. Дракони, вперед! Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014.
“Короткі списки” буде оголошено в грудні, їх визначатиме журі.
На честь десятої річниці нагороди BBC та ЄБРР також оберуть Найкращу Книгу десятиліття ВВС.
Переможець у кожній категорії отримає винагороду 1000 британських фунтів у гривневому еквіваленті.

неділя, 12 жовтня 2014 р.

Лауреатом Нобелівської премії з літератури став французький письменник Патрік Модіано

Шведська академія оголосила лауреата Нобелівської премії 2014 року по літературі. Ним став французький письменник Патрік Модіано. Формулювання нобелівського комітету звучить наступним чином: "За мистецтво пам'яті, з яким він розкриває саме невловиме в людській долі і показує життя в окупації".
Патрік Модіано народився в 1945 році в передмісті Парижа. Його батько походив із старовинного єврейського роду, мати була фламандської актрисою. Перший роман Модіано "Площа Зірки" був опублікований в 1968 році і приніс автору популярність. Книга отримала дві престижні літературні премії - премію Роже Німьє і премію Фенеон, але її публікація викликала невдоволення батька письменника. Модіано-старший спробував скупити і знищити весь тираж книги. Майже всі твори Патрика Модіано автобіографічні і пов'язані з темою окупації Франції під час Другої світової війни. Перу літератора належить 30 романів.

Величина премії в 2014 році становить 10 мільйонів шведських крон, тобто близько 1,4 мільйона доларів. Букмекери і журналісти називали в числі фаворитів цього року кенійця Нгугі ва Тхіонго, японця Харукі Муракамі та уродженку Білорусії Світлану Алексієвич.
Ім'я майбутнього володаря найпрестижнішої в світі нагороди до останнього моменту тримається в найсуворішому секреті. Члени Нобелівського комітету з літератури при обговоренні кандидатур використовують не справжні прізвища поетів і письменників, а придумані ними псевдоніми. Повний список номінантів на премію буде розголошено тільки через 50 років.
Джерело: http://podrobnosti.ua/society/2014/10/09/997257.html

вівторок, 7 жовтня 2014 р.

Головним претендентом на Нобелівську премію з літератури вважають Муракамі


*
Цього року володаря Нобелівської премії з літератури оголосять 9 жовтня. Одним з головних претендентів на нагороду провідні світові видання називають Харукі Муракамі. Пише Cultprostir.

За повідомленням The Guardian до переліку фаворитів входять американський прозаїк Філіп Рот, австрійський письменник Петер Хандке, білоруська журналістка Світлана Алексієвич, норвезький драматург Джон Фосс. Поміж цією доволі строкатою компанією Муракамі вирізняється тим, що є улюбленцем публіки, хоча на цей критерій Нобелівська премія з літератури, здається, зважає найменше.

Загалом у списку претендентів було 210 імен. Щоб у поціновувачів літератури не виникало багато запитань з приводу критеріїв оцінювання комісією Нобелівського комітету, на сайті організації з’явилась пояснювальна інформація. У ній зазначено, що «Шведська академія відповідає за вибір лауреатів у царині літератури. Вона складається з 18 осіб, серед яких визнані письменники, літературознавці, лінгвісти, історики. Знайти гідних кандидатів на отримання премії неважко. Проте відзнака базується не на одній книжці, а на діяльності, творчості автора в цілому».

вівторок, 23 вересня 2014 р.

Книга-хроніка про Майдан надрукована шрифтом “Бандера”

Близько 200 текстів 150 авторів увійшли до книжки “Літопис самовидців: Дев’ять місяців українського спротиву”. Це дописи у блогах, фрагменти новин, виступи, есеї. Вони зображають події від листопада 2013-го до літа 2014 року. Автор ідеї — письменниця Оксана Забужко, упорядкувала книжку Тетяна Терен. “Літопис самовидців” вийшов у київському видавництві “Комора”. 16 вересня книжку представили на “ГогольФесті” у столиці.

*


— Моя в цій книжці — легка оркестровка, тихий монтаж, — каже Оксана Забужко, 54 роки. — Часом тексти — це одне спостереження, деталь, враження. Наприклад, чоловік, який носив трупи біля Михайлівського 20 лютого, прийшов додому і написав, як він ніс це важке — мертві важчі од живих — тіло. І в цей час у кишені убитого задзвонив мобільний — рингтоном “Для Елізи” Бетховена. І хлопець пише: “Коли тепер зможу почути цю мелодію і думати про щось інше?”. Ця тема зараз повторилася у записах Олени Степової. Це жінка зі Свердловська Луганської області, найсхідніший населений пункт. Пише просто з окупованої території і зони бойових дій. Це її спосіб зв’язку з Україною і світом. Оця її фраза “Все будет Украина” — замість “Все будет Донбасс”. Її дописи — це прямі свідчення з того бомбленого й тероризованого “посёлка”, в якому вона живе. Ці образи поля, де відбуваються бої. Як вночі стріляють і як оцей Донецький степ дзвонить рингтонами — це живі намагаються додзвонитися мертвим. Ось цей звук мобільного телефона в кишені убитого — це дуже нове. Цього не було в жодній війні. Ніколи.

До книжки також увійшли тексти поета Бориса Гуменюка. 1 грудня його побили “беркутівці”, увірвавшись до будинку Спілки письменників. Переслідували протестувальників. Після Майдану Гуменюк пішов добровольцем на фронт. Зараз служить у батальйоні ОУН. Нещодавно вийшла його збірка “Вірші з війни”.

— Вже майже не пам’ятаю, хто я. Взагалі забув, що я батько, син, чоловік, письменник. Мову ще не пам’ятаю, — говорить Борис Гуменюк, 49 років. На презентацію прийшов у камуфляжі. — Не знаю, як це пишу, як ви це читаєте. Я починав службу в батальйоні “Азов” у червні. Познайомився з хлопчиною, мій земляк із Тернопільщини, 19 років. Бачу, сидить з автоматом. У руці — мобільний телефон, пише повідомлення. І в нього нічого не виходить — не знає, чого позбутися: автомата чи телефона. Ав­томат
йому заважає, йому потрібно дві
руки. Мене це так зворушило:
війна потребує його всього. Цей
автомат “ревнує” його до дівчини. Написав про це вірш. І так виникали майже всі тексти. Я пішов з “Азова”, хлопець залишився там. І я не знаю, що з ним. Тому не можу ці вірші читати — ні про себе, ні на публіку.

Зверстав книжку київський дизайнер Микола Ковальчук. Використав шрифт “Бандера”, що навесні розробив його колега з Бердянська Андрій Шевченко.

понеділок, 15 вересня 2014 р.

Оголосили «Найкращу книгу Форуму видавців – 2014»



Гран-прі книжкової премії «Найкраща книга Форуму видавців – 2014» отримала книга Сто загадок Симфосія. Переклад з латинської, коментарі-есеї Андрія Содомори (видавництво «Срібне слово»).
У двадцятку кращих книг Форуму видавців-2014 увійшли:
  • Йосиф Сліпий. Спомини (Видавництво Українського Католицького Університету)
  • Михайло Драґан. Українські деревляні церкви. Генеза і розвій форм (Видавець Савчук О. О.)
  • Атлас українських історичних міст. Том 1: Львів. Науковий редактор Мирон Капраль (Картографія)
  • Бруно Шульц. Книга образів. Упорядник Єжи Фіцовський (Дух і літера)
  • Даніель і Александра Мізелінські. Карти (Видавництво Старого Лева)
  • Галичина. Український здвиг. За матеріалами архіву Степана Гайдучка (Апріорі)
  • Поетична серія Видавництва Старого Лева
  • Діяння Римські. Християнські притчі Середньовіччя. Переклав з латини Ростислав Паранько (Апріорі)
  • Юрій Винничук. Галицька кухня (Видавництво Старого Лева)
  • Мар'яна Прохасько. Тарас Прохасько. Куди зникло море (Видавництво Старого Лева)
  • Олег Павлишин. Євген Петрушевич (1863-1940) (Манускрипт-Львів)
  • Олена Кульчицька. Графіка, малярство, ужиткове мистецтво (Апріорі)
  • Книга Лева: Львів як текст. Упорядник Василь Ґабор (ЛА «Піраміда»)
  • Курт Воннеґут. Бойня номер п’ять (Фундація Короля Юрія у співпраці з Видавництвом Старого Лева)
  • Антуан де Сент-Екзюпері. Маленький принц. Художник Владислав Єрко (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  • Йоганн Вольфґанґ фон Ґете. Фауст. У перекладі Миколи Лукаша (Видавництво Жупанського)
  • Ян Морис. Чому Захід панує – натепер. Оповіді з історії та що з них випливає щодо майбутнього (Кліо)
  • Українська авангардна поезія: 1910-1930-ті роки. Антологія. Упорядники Олег Коцарев та Юлія Стахівська (Смолоскип)
  • Сергій Параджанов. Колаж. Асамбляж. Предмет. Упорядник Діана Клочко (Дух і літера)
  • Листування Тараса Шевченка. За редакцією Сергія Єфремова (Брама-Україна)
Спеціальні відзнаки малих журі
Малі журі «Наукові бібліотеки»
Атлас українських історичних міст. Том 1: Львів. Науковий редактор Мирон Капраль (Картографія)
Мале журі «Бібліотеки для дітей, дитячі студії»
Іван Франко. Фарбований Лис. Проілюстрував Кость Лавро (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
Мале журі «Економічні науки, банківська справа»
Управлінський облік (Видавництво Львівської політехніки)
Мале журі «Літературознавство та фольклористика»
Кирило Транквіліон Ставровецький. Учительне Євангеліє (Свічадо)
Мале журі «Перекладачі»
Герман Брох. Смерть Вергілія. З німецької переклав Олекса Логвиненко (Видавництво Жупанського)
Мале Журі «Львовознавці»
Дмитро Білий. Заложна душа (Наш формат)
Персональні відзнаки президента Форуму видавців Олександри Коваль
Найкращий автор – Леся Романчук
Видавництво – Видавництво Старого Лева
Дебют Видавництва – Фонтан казок
Найочкуваніша книжка Гася Шиян «Хант, доктор, хант»
Галина Пагутяк. Магнат (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
Орест Голубець. Сучасне малярство Львова (БаК)
Марія Альчук, Флорій Бацевич, Ігор Бойко. За редакцією Володимира Мельника. Культурологія: енциклопедичний словник (Видавничий центр Львівського національного університету імені Івана Франка)
Володимир В`ятрович. Історія України з грифом "Секретно" (Клуб Сімейного Дозвілля)
Мартін Поллак. Мрець у бункері. Історія мого батька (Книги – ХХІ)
Упорядники: Оксана Забужко, Тетяна Терен. Літопис самовидців дев’ять місяців українського спротиву (Комора)
Степан Таранушенко, Наталя Дяченко-Забашта, Сергій Білокінь. Квіти і птахи в дизайні українських килимів (Родовід)
Іван Андрусяк. Третій сніг (Фонтан Казок)
Персональні відзнаки голови журі Богдана Моркляника
Андрій Боляновський. Іноземні військові формування у Збройних силах Німеччини (1939–1945 рр.) (Видавництво Львівської політехніки)
Україна Incognita TOП-25. За загальною редакцією Лариси Івшиної (День)
Боровський Тадеуш. У нас, в Аушвіці… (Книги-ХХІ)
Персональна відзнака відповідального секретаря журі Богдана Тихолоза
Серія видань української класики в німецьких перекладах (Український Вільний Університет)
Інші спеціальні відзнаки
МБФ «Україна 3000»
Асоціація випускників Львівського національного університету імені Івана Франка
 Діяння Римські. Християнські притчі Середньовіччя. Переклав з латини Ростислав Паранько (Апріорі)
Українська бібліотечна асоціація
Орест Голубець. Сучасне малярство Львова (БаК)
Готель Жорж
Юстина Соболевська. Книжка про читання (Видавництво Старого Лева)
Торгова марка «Обнова-люкс»
Софія Андрухович. Фелікс Австрія (Видавництво Старого Лева)
Сергій Жадан. Месопотамія (Клуб сімейного дозвілля)
Фонд Степана Ленігевича
Ігор Померанцев. Вільний простір: радіощоденник письменника (Видавництво УКУ)
Ротарі Клуб «Львів-Леополіс»
Олег Павлишин. Євген Петрушевич (1863-1940) (Манускрипт-Львів)
Персональна відзнака Яніни Соколовської
Книга Лева: Львів як текст. Упорядник Василь Ґабор (ЛА «Піраміда»)
Персональна відзнака Інтернет-телебачення «Твоє місто»
Нагадаємо, що цього року на конкурс подано 316 книг від 68 видавництв

Що і як читають українці: результати дослідження

Українці читають детективи та любовні романи
Порівняно з минулим роком частка дорослих читачів в Україні не змінилась – 51% українців прочитали щонайменше одну книжку протягом останніх 3 місяців (не рахуючи книжок, прочитаних за програмою навчальних закладів). Якщо говорити про дітей, то сімей з дітьми до 15 років, в яких діти прочитали хоча б одну книжку (або батьки їм читали), у 2014 році стало суттєво менше: 44% в порівнянні з 57% у минулому році.

Серед жанрів, які полюблять українці є детективи (12%), любовні романи (9%) та класика (6%). Крім того, чимало надає перевагу прикладній літературі – самовчителям, літературі, яка стосується хобі, корисних порад тощо. Також дослідження засвідчило, що у цьому році читачів любовних романів стало більше, а тих, хто надає перевагу класичним творам та історико-пригодницьким романам – менше.
Синім виділено респондентів, які читали книжки у друкованому вигляді, а блакитним – тих, хто у електоронному
Щодо придбання книг, то купують найчастіше художньо-розважальні книжки для дошкільнят, детективи, любовні романи та класику.

Жінки читають більше, ніж чоловіки
Дослідники встановили, що серед дорослого населення, яке читає та купує книжки частка жінок переважає чоловіків: 63 та 37% відповідно. Якщо ж не брати до уваги критерій купівлі книжок, то розподіл по статі майже рівний – 49% чоловіки та 51% жінки.
Найактивнішими читачами є молоді люди, віком від 20 до 29 років (24%) та старші люди 50-59 років (23%).

Люди з вищою освітою читають більше
Як виявилось, серед нечитачів частка тих, хто має вищу освіту, у два рази менша у порівнянні з тими, хто читає. За родом занять серед дорослих-нечитачів переважають робітники, тоді як серед читачів більше спеціалісти з вищою освітою.
Також соціологи встановили, що найбільше людей, які не читають, проживає в селі (частка нечитачів 36%). На думку дослідників, це можна пояснити тим, що у селі книжки придбати тяжче, ніж у місті, адже у селах не так багато книжкових магазинів та не так розповсюджений інтернет. Найбільше читачів (близько 25%) зафіксовано у великих містах.

Люди, які читають, більш активні
За даними дослідження ті люди, які читають та купують книжки, значно частіше за інших читають газети, журнали, слухають музику, ходять в кафе, кіно і на виставки. Крім того, парадоксально, що люди, які багато читають, також багато часу «сидять» в інтернеті. Переважно там вони шукають інформацію або читають новини.

Довідка.
Дослідження було проведено на замовлення національного оператора зв’язку «Київстар» та проводилось у липні 2014 року у всіх регіонах України. До вибірки не потрапили респонденти з Криму та зони проведення АТО. Похибка вибірки становить 3,1%. Методом інтерв’ю віч-на-віч було опитано 1000 респондентів, віком від 15 до 59 років.
Крім того, в рамках проекту було проведено 4 фокус-групові дискусії у Львові та Павлограді, по 8 учасників у кожній.
Перша хвиля дослідження була проведена у 2013 році.
Джерело: http://zaxid.net/