вівторок, 14 червня 2022 р.

5 книжок з історіі України, які має прочитати кожен

  Кожен з нас у складні часи ставить собі багато запитань про наше сьогодення й майбутнє – і деякі відповіді можна знайти у книгах. Ми зібрали п’ять важливих книг про історію України, а також про її сучасність. Всі вони не тільки розглядають країну у світовому контексті, а й допомагають зрозуміти, хто ми і чого прагнемо. 

«Подолати минуле. Глобальна історія України», Ярослав Грицак
Автор цієї книги – один із найшанованіших істориків у країні, публіцист і професор Українського католицького університету Ярослав Грицак. Книга вийшла наприкінці минулого року й уже стала улюбленою на полицях тих, хто цікавиться культурою та історією України. Робота над книгою тривала 15 років: цей масштабний твір не тільки про минуле, а й про те, яким може бути наше майбутнє, що відбувається з нами тепер і як ми з вами можемо створити візію майбутнього України (запитання, яке буде дуже на часі після закінчення війни та нашої перемоги). Як говорить сам автор, ця книга для молодого покоління українців, що пов’язують своє майбутнє з Україною.
Для тих, хто шукає опертя й відповіді на запитання "Ким ми були, ким ми є зараз і як нам рухатися далі?".
Для тих, хто хоче дізнатися правдиву історію своєї країни. 

«Брама Європи. Історія України від скіфських воєн до незалежності», Сергій Плохій
Цю книгу написав Сергій Плохій – україно-американський письменник та історик, професор Гарвардського університету, один з найкращих у світі фахівців з історії України, зокрема сходу країни. «Брама Європи» в певному сенсі культова книга, за яку автор у 2014 році здобув Шевченківську премію. Книга цікаво й доступно розповідає про історію нашої держави від часів Геродота до подій на сході України сьогодні. Це авторитетне видання допоможе краще зрозуміти події минулого, а через них — і наше сьогодення.

«Короткий курс історії України», Олександр Палій
Ідеальна книга для тих, у кого з певних причин є пробіли в «шкільних» знаннях з історії. «Короткий курс історії України» – «своєрідний підручник з історії України, що розповість про її перемоги й поразки, ворогів і героїв, стійкість духу її народу та спроби його підкорити». Автор, політолог та історик Олександр Палій розповідає про племена, які жили на сучасній території України, про заснування Києва, про козацтво, роль Тараса Шевченка для української нації та багато іншого.

«Я змішаю твою кров із вугіллям». Зрозуміти український Схід, Олександр Михед

Неперевершений художній репортаж про схід України. Наприкінці 2016 року його автор Олександр Михед вирушив у подорож шістьма містами Донецької та Луганської областей, досліджуючи місцеве життя, а також архівні історії. Проте найважливіше для автора – почути голоси місцевих мешканців. Для книги він взяв інтерв’ю в людей, які народилися на Сході, – письменника Сергія Жадана, художниці Алевтини Кахідзе, політолога й науковця Ігоря Козловського, художника Романа Мініна, які допомагають автору і нам з вами зрозуміти схід України, його багатоголосся та унікальний характер.

Хай би де ви були на Сході, хай би яку будівлю бельгійців роздивлялися, ви точно помітите одну прикмету: всі пізніші добудови до старих споруд ХІХ століття вже давно осипалися. Байдуже – радянські чи совково-українські. Ми однаково завжди будуємо «времяночки».


«Нарис історії України. Формування модерної нації XIX–XX століття»



Ще одна книжка Ярослава Грицака в нашій добірці. «Нарис історії України» – видання, перевірене часом: перша редакція вийшла ще в 1996 році, згодом книга ввійшла до тридцяти найзнаковіших книжок часів Незалежності за рейтингом Українського інституту книги. Цікава, корисна та зрозуміла для широкої аудиторії книжка, що розповідає не тільки історію України XIX–XX століття: нове видання також містить розділ, присвячений двом останнім десятиліттям незалежної України, аж до часів революції 2013–2014 років, війні з Росією та передвиборним тижням 2019 року. 
Джерело: https://vogue.ua/ua/article/culture/knigi/5-knizhok-pro-ukrajinu-yaki-maye-prochitati-kozhen.html















понеділок, 13 червня 2022 р.

Колін Маккалоу – провідна австралійська письменниця

 

Майбутня письменниця народилась у родині Джеймса та Лорі Маккалоу в місті Веллінгтон. По материнській лінії предки Маккалоу походили з полінезійського племені маорі. Австралійка з дитинства захоплювалась художньою літературою та малюванням, а також віршувала. За молоді роки Маккалоу студіювала в Університеті Сіднея на факультеті нейропсихології, торуючи свій шлях у медицині за порадою батька. По закінченню навчання в університеті та здобувши диплом лікарки-нейропсихологині, Маккалоу влаштовується до Королівської лікарні Північного узбережжя.

У 1963 році вона переїжджає до Лондона, а з 1967 року до США. Займається науково-викладацькою діяльністю на факультеті нейропсихології Єльської медичної школи при Єльському університеті. Поєднує роботу за фахом із письменством, опубліковуючи свої перші твори, один з яких «Ті, що співають у терні» здобув найширшого визнання. Наприкінці 1970-х рр. письменниця переїжджає до Норфолку, де одружується та продовжує займатися письменницькою діяльністю до завершення життєвого шляху у 2015 році.


Ще підлітком Меґі палко покохала священика. Отець Ральф обожнює чарівну й безпосередню дівчинку, співчуває її самотності, допомагає, але... одного разу він розуміє, що не може жити без неї. Він усвідомлює, що заради неї ладен порушити обітницю, яку вважає святою. Але вся його боротьба марна — кохання неможна зупинити...Меґі отримає те, про що мріяла з дитинства, але чи буде вона щасливою?




Мері запросила Тіма попрацювати у неї в саду. Здавалося б, це початок класичного пристрасного роману між чоловіком та жінкою. Але цих стосунків не мало бути. Бо Мері — сорокап’ятирічна «стара діва», яка ніколи не знала кохання, а Тім - молодий хлопець із вродою античного бога. Щоправда, він має обмежені розумові здібності. Та саме ця дитяча наївність зачаровує Мері. Містечком шириться поговір: дурник і старушенція закохалися одне в одного. Родичі розгнівані та готові до рішучих заходів. Але право на кохання та щастя має кожен. Чи не так?. 


вівторок, 26 квітня 2022 р.

Чорнобиль у літературі: 5 книг про чорнобильську катастрофу

 Книжки про Чорнобильську трагедію стають актуальними не лише напередодні річниці аварії, але й тоді, коли ви у собі відкриваєте відчуття взаємозалежності власних, здавалося б, незначних дій, та крихкості навколишнього світу. Збагачення свого досвіду свідченнями та дослідженнями подібного штибу, можуть убезпечити наступні покоління від згубних вчинків.

Книжки про Чорнобиль — це хороша можливість вберегти себе від радіації, якщо, звісно, ви живете не в Прип'яті, тому:

-якщо вас вразив новий серіал «Чорнобиль» від HBO і тепер ви хочете дізнатись більше подробиць;

-якщо у вас є «плями» у розумінні ходу подій після аварії в Чорнобилі;

-якщо для вас важливо докласти максимум зусиль, аби подібна трагедія ніколи більше не повторилася, тоді вам стане в пригоді наша добірка.

Художні книжки про Чорнобиль несуть у собі яскраві переживання та відчуття всієї повноти трагедії, яка відбулася, натомість документальні та історичні праці на цю тему мають на меті підійти до освітлення даної теми з максимально об'єктивним та холодним підходом, скинувши з себе кайдани радянської цензури.

чорнобильська молитва.jpgКнижка від нобелівської лауреатки з літератури, білоруської письменниці Світлани Алексієвич «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього» в перекладі української авторки Оксани Забужко неймовірно живо та глибоко оповідає про враження людей, які бачили цю трагедію на власні очі. Саме з її книги сценаристи серіалу «Чорнобиль» з невеличкими змінами взяли трагічну історію дружини пожежника Ігнатенка. Авторка створила оповідь на основі інтерв'ю із сотнями очевидців: ліквідаторами та посадовцями, які приймали важливі рішення щодо ходу подій; потерпілими та їхніми родичами; вимушеними переселенцями та тими, хто вирішив повернутися назад у зону відчуження. Книжка не залишить нікого байдужим, під час читання складається враження, що ти на власні очі бачиш весь біль та хаос, який тоді висів у повітрі.

Chernobyl.jpgНайширша за історичним охопленням книжка про Чорнобиль від Сергія Плохія «Chernobyl: History of a Tragedy» описує події від самого вибуху та аж до спорудження нового саркофагу над пошкодженим реактором у 2018 році. У своїй звичній сенсаційній манері автор розповідає цікаві подробиці справжніх причин катастрофи — недбальства персоналу станції до техніки безпеки та першочергових причин спорудження станції.

оформляндія.jpegЗахотілося пограти в S.T.A.L.K.E.R. з повним зануренням в атмосферу чи забажалося відчути досвід пригод нелегальних туристів в Зоні відчуження? Тоді книга «Оформляндія, або Прогулянки в Зону» Маркіяна Камиша саме для вас. Стиль оповіді побудує у вашій уяві картину справжньої Прип'яті, але не внаслідок документальності опису. Тому читаючи книгу, ви відчуєте запах поліського болота та адреналін втечі від місцевої поліції.

1986.jpgВсебічний журналістський репортаж від українського оператора Сергія Трохима «1986. Чорнобильські хроніки»оповідає про трагедію з місця події. Як все відбувалося насправді, протидія режимній цензурі, байки знімальної групи та оповідь про настрої, які панували в той час. Книжка розповідає багато деталей про зйомки з місця подій, ризики, на які йшли тоді журналісти та оператори задля гарного кадру на рівні із ліквідаторами аварії.

пройти крізь чорнобиль.jpgКнига есеїв французької авторки Галі Акерман «Пройти крізь Чорнобиль» - це унікальний путівник по клаптиках долі людей, які живуть у зоні відчуження й досі. Читаючи ці історії, постійно дивуєшся людській винахідливості та здатності призвичаїтись до критичних умов. Інтелектуальне переосмислення авторки уже написаних книг на цю тему дає певний рівень критичного підходу до розуміння події.

понеділок, 18 квітня 2022 р.

Книги-ювіляри 2022

 


Книги, як і люди, мають свій день народження. Звісно, не завжди є змога чітко визначити час написання літературного твору, але деякі дати нам чітко відомі.Пропонуємо познайомитися з перелік таких книг, збірників, оповідань, публікацій, які святкуватимуть свій черговий ювілей 2022 року.

Українська література


185
 років повісті Г. Квітки-Основ’яненка «Конотопська відьма»(1837). Сатирично-фантастична повістьнаписана в 1833, а опублікована в 1837 році у другій книзі «Малоросійських оповідань» письменника. Твір складається з 14 розділів і має закінчення («закінченіє»). Кожен розділ повісті починається словами смутний і невеселий, які набули в українській мові статусу крилатих слів.

180 років поеми Т. Г. Шевченка "Гайдамаки"(1842) Історико-героїчна поема "Гайдамаки", перший український історичний роман у віршах. Поема зображує події народного повстання, Коліївщини, на чолі з Максимом Залізняком та Іваном Ґонтою. Масштабність охоплення важливих подій, велика кількість дійових осіб і драматичних картин надають твору характеру епопеї.


165
 років романуП. Куліша «Чорна рада» (1857). Перший україномовний історичний роман, який відображає відомі історичні події, а саме Чорну раду у Ніжині 1663 року доби Руїни. Українською мовою вперше надрукований 1857 року у Санкт-Петербурзі.

165 років збірки оповідань М. Вовчок «Народні оповідання»(1962).
Всього Вовчок створила 22 оповідання в серії «Народні оповідання»: 20 оповідань, надрукованих трьома томами у 1857-1865 роках, одне оповідання «Від себе не втечеш» (пізніша назва «Павло Чорнокрил»), надруковане у 1862 році в українському діаспорному часописі Санкт-Петербургу «Основа», та оповідання-казка «Чортова пригода» (початкова назва «Чортище»), написане ще в 1860-ті роки, однак вперше надруковане лише 1902 року в газеті «Кіевская старина».


135
 років поеми Л. Українки «Русалка» (1887). Поема «Русалка» була написана 1885 року, вперше опублікована у виданні «Перший вінок», жіночий альманах, виданий коштом і заходом Наталії Кобринської і Олени Пчілки у Львові лише 1887 року. Поема входила до збірки «На крилах пісень».

120 років п'єси І. Карпенко-Карого"Гадзя"(1902). В 1902 році була написана остання з п'єс письменника на історичну тематику –«драма з часів руїни «Ґандзя».

120 років збірки Л. Українки "Відгуки"(1902). Збірка «Відгуки» вийшла друком 1902 р. у Чернівцях. Складається вона з ліричних циклів «Із циклу «Невольницькі пісні», «Ритми», «Хвилини», написаних протягом 1900 – 1902 рр., розділу «Легенди» та драматичної поеми «Одержима» (1901).


110 років драми-феєрії Л. Українки «Лісова пісня»(1912). Драма-феєрія «Лісова пісня» була написана влітку 1911 року у Кутаїсі. Вперше опублікована в «Літературно-науковому віснику» 1912 року. Твір є одним з перших прообразів фентезі в українській літературі.

100
 років роману М. Хвильового "Вальдшнепи"(1927). Роман був написаний у розпал літературної дискусії влітку 1926 р. в селищі німецьких колоністів під Херсоном. Першу його частину було опубліковано у п'ятому номері журналу ВАПЛІТЕ за 1927 р. Друга з'явилася на сторінках шостого номера журналу, але весь тираж цього номера був конфіскований і знищений. Авторові довелося написати покаянного листа до редакції газети «Комуніст».


85
 років казці О. Іваненко «Джмелик» (1937). Казка «Джмелик», що входить до циклу письменниці «Лісові казки», була вперше видана видавництвом «Дитвидав». У ній – знання про звички, спосіб життя, зовнішній вигляд «лісових мешканців»

85 років збірки віршів Н. Забіли «Ластівки» та «Веснянка» (1937). Дві збірочки віршів письменниці для дітей дошкільного віку вийшли у видавництві «Дитвидав».

85 років оповідання М. Трублаїні «Пустуни на пароплаві» (1937). Веселі оповідання про двох руденьких бешкетних мавпочок, які з’явилися на пароплаві біля берегів Африки.


65
 років думи П. А. Загребельного «Дума про невмирущого»(1957). Дума про невмирущого, присвячена воїнському та людському подвигу молодого радянського солдата, який загинув у нацистському концтаборі.

60 років збірки В. А. Симоненка "Тиша і грім"(1962). Тиша і грім» — перша збірка поета В. Симоненка. Свіжістю, щирістю почуттів і думок віє від його поезій. Глибоко бачити і розкривати життя в усій його складності, бути трудівником серед трудівників, воїном серед борців за кращі ідеали людини — ось ті серйозні завдання, які ставить перед собою поет.

55 років збірки Є. Гуцала «З горіха зерня» (1967). До збірки входить 16 оповідань про цікаві дитячі характери, чистоту людських стосунків, дружбу. Книжечка письменника вийшла у видавництві «Веселка» з малюнками М. Поповича.

40 
років роману П. А.Загребельного «Я, Богдан»(1982 рік). Вперше надрукований у видавництві «Радянський письменник» (1983). У романі «Я, Богдан» зображено драматичні події національно–визвольної війни українського народу проти польської шляхти (1648—1654). Епічна масштабність, широта, виразно–полемічний стиль роздумів центральної постаті — гетьмана Богдана Хмельницького — роблять роман цікавим, динамічним, сповненим непередбачених злетів, оман, суперечностей, через які доля веде головного героя.

35 років збірці Л. Костенко «Бузиновий цар»(1987). До збірки «Бузиновий цар» 1987 року увійшли твори, написані для дітей. Ці поезії передають розмову з Матір'ю-природою. Вірші збірки — зразки пейзажної лірики.

Зарубіжна література


835 
років публікації «Слово о полку Ігоревім» (1187). Пам'ятка української мови. В основі сюжету — невдалий похід руського новгород-сіверського князя Ігоря Святославича на половців у 1185 році. «Слово» було написане в кінці XII століття, невдовзі після описуваної події, датується ж 1187 роком.

715 років поеми Д. Аліг'єрі «Божественна комедія»(1307). Філософсько-фантастичну поему «Божественна комедія» Данте писав 14 років, розпочав писати в 1290 році, переробив у 1313 році, а закінчив 1321 року. Твір написаний на тосканському діалекті.

325
 років творам Шарля Перро «Попелюшка, або Кришталева туфелька»«Кіт у чоботях», «Синя борода»«Казки матінки Гуски, або Історії і казки минулих часів з повчаннями», «Хлопчик-мізинчик»(1697).


225
 років роману Д. Остіна «Гордість та упередження» (1797). Роман опублікований у 1813, який дає картину життя дрібного англійського дворянства на початку 19 століття — і водночас є «прадідусем» усіх жіночих романів, коли-небудь написаних.

205
 років роману Д. Остіна «Нортенгерское абатство» (1817). Роман був написаний у період 1798-1799 років під назвою «Сьюзен». Вперше «Нортенґерське абатство» вийшло друком у 1817 році, за півроку після смерті Остін, в одній книжці з романом «Переконання».

200 років роману Е. Т. Гофмана «Життєві погляди кота Мурра»(1822). Сатиричний роман, що вийшов у двох томах в 1819 і 1821 роках. Твір вважається вершиною творчості письменника, об'єднуючи в собі смішне і трагічне.


190 
років драми Й. В. Гете «Фауст» (1832 ). Над поемою письменник працював упродовж 60 років. Першу частину написано ще в 1790-ті роки, закінчено 1806 року, опубліковано 1808 року. Кілька разів Гете переробляв і перевидавав її (останнє перевидання 1828 року). Над другою частиноюавтор працював уже наприкінці життя (вона побачила світ вже після його смерті 1832 року). 1886 року був знайдений текст «Прафауста» (Urfaust), створеного Гете в молодості (1772—1775 рр.). Завдяки складній примхливості ритмів і мелодики «Фауст» уважається однією з вершин німецької поезії.

190 років повісті М. Гоголя «Вечори на хуторі біля Диканьки»(1832). Вечорниці на хуторі поблизу Диканьки» — перша книга Миколи Гоголя.Складається з двох томів.Перший вийшов 1831 року, другий — 1832. Розповіді «Вечорів» Гоголь писав у 1829—1832 роках.


185
 років казки Г. Х. Андерсена «Нове вбрання короля» (1837). Твір вперше опубліковано 7 квітня 1837 року у збірнику оповідань для дітей «Казки, розказані дітям». Сюжет запозичений з новели Хуана Мануеля, опублікованої 1335 року в першій частині книги «Граф Луканор».

180 років роману Н. В. Гоголя «Мертві душі»(1842). Роман був надрукований у травні 1842 року. Перший переклад роману українською мовою здійснив І. Я. Франко у 1882 році. Гоголь визначив літературний жанр свого твору як «епічна поема в прозі».


175
 років роману Ш. Бронте «Джейн Ейр»(1847). Роман уперше опублікований в 1847 році «Смітом Елдером і Ко» (Smith, Elder & Company), Лондон із заголовком «Jane Eyre: An Autobiography» під псевдонімом Каррер Белл. Відразу ж після публікації книга заслужила любов читачів і гарні відгуки критиків, включаючи Вільяма Теккерея, якому Бронте присвятила друге видання. Українською мовою роман вперше переклав М. Рудницький. Під назвою «Ідеалістка» його надрукували у Львові 1902 року.

170 років роману Г. Бічер-Стоу «Хатина дядька Тома»(1852)Роман був написаний у 1851 році, друкувався спочатку у журналі «Національна ера», згодом був виданий окремою книжкою. Він став одним із бестселерів ХІХ ст., мав велике значення для становлення літератури протесту у наступні десятиліття, привернув громадську думку до проблем ліквідації рабства. Вперше виданий українською мовою у 1918 р.

165
 років роману Г. Флобера «Пані Боварі»(1857). Роман виданий у 1856 році.Спочатку твір мав довшу назву — «Па́ні Боварі́, по́бут прові́нції», іноді роман називають на французький взірець «Мада́м Боварі́».

160 років роману-епопеї В. Гюго «Знедолені»(1862). Гюго почав працювати над романом у 1845 році. Спочатку він збирався назвати його «Злидні» , а головного героя Жаном Трежаном. Робота перервалася у 1848, а в 1849 Гюго опублікував трактат «Дискурс про злидні». Автор повернувся до написання роману в 1860 і опублікував його в 1862.


155 років роману Ж. Верна «Діти капітана Гранта»(1865-1867). Пригодницький роман оповідає про подорожі експедиції, що розшукує зниклого капітана Гранта, спираючись на залишене ним послання. Роман «Діти капітана Гранта» став першою книгою трилогії Жуля Верна, до якої входять також його пізніші романи «Двадцять тисяч льє під водою» та «Таємничий острів», поєднані спільними персонажами.

150 років романуЖ. Верна «Навколо світу за 80 днів» (1872). Пригодницький роман заснований на реальній подорожі американця Джорджа Френсиса Трейна (1829–1904).

140 років роману М. Твена «Принц і злидар»(1882). “Принц і злидар” – перша і найвідоміша історична повість, в якій за допомогою казкового сюжету розкриваються недоліки державної й судової системи Англії XVI століття.Твір вперше опубліковано 1881 року в Канаді, публікація в США відбулася у 1882 році.


125 років від дня опублікування роману Г. Уеллса «Людина-невидимка»(1897). Написаний в 1897 році. У своєму романі Велз виступав проти популярних у ті часи ідей надлюдини, що нібито має право управляти слабшими або менш розумними людьми й навіть знищувати їх. Українською роман переклали Микола Іванов і Дмитро Паламарчук в 1977 році.


120
 років від дня написання роману А. К. Дойл «Собака Баськервіллей»(1902). Усе почалося з того, що у 1900 році письменник повертався до Британії з південної Африки після англо-бурської кампанії. На поромі він познайомився з військовим кореспондентом «Дейлі-Експресс» Робінсоном Флетчером. Через рік у Норфолці вони зустрілися знову. Робінсон розповів Конан-Дойлю легенду про собаку, яку називали Чорним Дияволом. Письменник вирішив узяти за основу цю легенду, аби створити яскравий та динамічний твір.Спочатку Артур Конан-Дойл навіть вирішує написати твір разом із Флетчером, адже саме Робінсон його надихнув на «Собаку Баскервілів» і розповів ще багато цікавого. Однак, коли у серпні 1901 року у журналі «Стренд» почалися перші публікації твору, Робінсон Флетчер не був у числі авторів, бо сюжет був повністю вигаданим та написаним лише Конан-Дойлем. Проте ім'я Флетчера все ж було згадано на титульному листі повісті, де письменник написав, що без Робінсона ця повість не вийшла б у світ.


116
 років від дня написання казки С. Лагерлефа «Дивовижна подорож Нільса з дикими гусьми»(1906) Найпопулярніша дитяча книга Лагерлеф, «Чудесна мандрівка Нільса Гольгерсона з дикими гусьми», з'явилася1906 року. Українською роман «Чудесна мандрівка Нільса Гольгерсона з дикими гусьми» вперше з'явився у 1964 році у скороченому перекладі Ольги Сенюк.. Згодом, у 2015 році, також з'явились скорочені переклади році у змішаному перекладі зі шведської Олександри Любарської та З. Задунайської та з російської Володимира Германа (Київ: Махаон-Україна, 2005) та у скороченому перекладі зі шведської Н. Косенко (Харків: Школа, 2013). У 2008 та 2015 також вийшли друком перекази твору від київського видавництва «Авіаз» та харківського видавництва «Віват».


110 
років від дня опублікування А. К. Дойла «Загублений світ» (1912). Це перша книга з циклу творів про професора Челленджера, яка опублікована вийшов 1912 року. У романі описуються пригоди британської експедиції доПівденної Америки. На скелястому недоступному плато Челленджер із супутниками (професором Саммерлі, лордом Джоном Рокстоном і репортером Мелоуном, від чиєї особи ведеться оповідання) виявляють «загублений світ» — район, заселенийдинозаврами, мавполюдьми й примітивними людьмикам'яної доби.


100 років роману Ф. Кафки «Замок» (1922). Роман було написано 1922 року. Це була третя спроба Кафки написати справді епічний твір, яку він вважав невдалою, як і дві попередні («Зниклий безвісти» та «Процес»), тому в заповіті попросив найближчого друга Макса Брода знищити рукописи (чого той не виконав).Роботі над романом передувала тривала пауза в писанні, тому настрій Кафки під час написання «Замку» був надзвичайно схвильований — він коливався між екстазом і повною зневірою (спершу Кафка навіть приховував від друзів написане). «Замок» був останнім твором Кафки, тому в ньому зібрано всі теми і конфлікти, які непокоїли його протягом життя.


100 
років роману Р. Сабатіна «Одіссея капітана Блада» (1922). Історико-пригодницький роман Рафаеля Сабатіні, вперше опублікований в 1922. Вперше українською з англійської переклав П. Мовчан в 1959 році.


85
 років повісті Джона Р.Р. Толкіна «Гобіт, або Туди і Звідти» (1937). Книга видана 21 вересня 1937 року. Книга отримала Carnegie Medal[en], премію від New York Herald Tribune[en] та від дитячого журналу «Books for Keeps» — «Найважливіший твір ХХ сторіччя для старших читачів». Всього по світу видано понад сто мільйонів примірників цієї книги. Українською роман вперше був перекладений Олександром Мокровольським та виданий у видавництві «Веселка» у 1985 році (у 2021 році видавництво «Астролябія» перевидасть переклад Мокровольського 24 грудня 2021 року). У 2007 році роман вдруге було перекладено українською Оленою О'Лір та виданий у видавництві «Астролябія».


80 років роману Антуан де Сент-Екзюпері «Маленький принц» (1942). Роман написан 1942 року в Нью-Йорку. Вперше опублікована 1943 р. в США видавництвом «Reynal & Hitchcock» (спочатку англійською, потім французькою мовами). Перше французьке видання: «Editions Gallimard», 1946 р.


70
 років роману Е. Хемінгуея «Старий і море» (1952). Історія створення повісті «Старий і море» бере свій початок 1936 року, коли Хемінгуей опублікував у часописі «Есквайр» нарис про дійсний випадок у Гольфстримі: рибалка спіймав величезну рибину, яка довго тягла за собою човника; коли потерпілого знайшли, від риби майже нічого не залишилося, а старий ридав з відчаю. У 1950 році Хемінгуей розпочав художню розробку давно знайденого сюжету, він мріяв написати об'ємний роман про життя рибальського селища, про долі його мешканців. Проте автор знайшов інший шлях відтворити світ рибальського життя: багато чого опустив у підтекст, створивши стислу, глибоку філософську притчу про людину й море. У 1952 році повість «Старий і море» була надрукована в журналі «Лайф».

65 років роману Р. Д. Бредбері «Вино з кульбаб» (1957) Роман Рея Бредбері, вперше виданий у 1957 році. «Кульбабове вино» — твір, який вирізняється серед літературної творчості Рея Бредбері особистими переживаннями письменника.

60
 років роману К. Кізу «Пролітаючи над гніздом зозулі» (1962). Роман написано в 1959 і опубліковано в 1962. У 1963 році Дейл Вассерман інсценізував твір на сцені Бродвею; у 1975 році за романом знято фільм, який здобув п'ять «Оскарів». Щотижневий американський журнал «Тайм» включив роман Кізі до «100 найкращих англомовних романів з 1923 року за версією „Тайм“».

55 років роману Г. Г. Маркеса «Сто років самотності» (1967). Роман нобелівського лауреата, колумбійського письменника Ґабрієля Ґарсія Маркеса, вперше опублікований іспанською 1967 року, англійський переклад Ґрегорі Рабасса було видано 1970 року. 1965 року Маркес розпочав роман «Сто років самотності». Робота тривала півтора роки й була закінчена навесні 1967 року. Аргентинське видавництво «Сура американа» видало книгу накладом вісім тисяч примірників, розраховуючи на те, що вона якось розійдеться протягом другого півріччя. Але тираж не розійшовся, а розлетівся за кілька днів. Вражене видавництво негайно видало другий наклад, але і той розкупили блискавично. Так почалася безпрецедентна, усесвітня слава роману «Сто років самотності», успіх якого був неймовірним. На Заході твір привернув увагу багатьох критиків, які написали про нього безліч статей та монографій.


Джерело:http://biblioteka-turgeneva.edu.kh.ua/knizhkovij_prostir/knigi-yuvilyari/ 

середу, 13 квітня 2022 р.

«Тривожна полиця»: книжки, які додають впевненості під час війни

Як вижити під час надзвичайної ситуації та під час війни: легко про серйозне

– Упор: Наталія Нечаєва-Юрійчук, Олена Танасійчук, Олексій Ноздрачов, Сергій Дмитрієв. – К: 2021. – 39c.

Посібник в першу чергу адресований підліткам та старшим дітям прифронтових територій. Але це не означає, що він не актуальний і для решти мешканців України. Автори намагались подати текст, який розповідає про поведінку в умовах бойових дій, у легкій та доступній формі, тож книжка буде однозначно корисною і для дорослих, які не мають великого досвіду перебування у надзвичайних ситуаціях. Батьки, вчителі, всі хто працюють із дітьми та підлітками можуть брати цей посібник на озброєння у своїй роботі та спілкуванні. 

 

Автори розповідають про надання першої медичної допомоги, про те, що робити, коли пролунав сигнал-попередження, як себе поводити, коли поруч гримлять вибухи, вчить, як діяти, якщо вдома залишатись небезпечно або почалась організована евакуація у населеному пункті. Також у посібнику приділили увагу й ситуаціям, коли людина опиняється у натовпі й тисняві чи під завалами, виявляє небезпечні речовини, міни,  також помічає озброєних осіб країни-агресора.

 

Є тут і спеціальний розділ із зображеннями та описами розпізнавальних знаків військових ЗСУ, а також інформація про Товариство червоного Хреста в Україні, що неодмінно допоможе зорієнтуватися у небезпечних військових ситуаціях.

 

Видання створене у співпраці Цивільно-військового співробітництва (СІМІС) та Громадської Мережі «ЕЛЕОС-УКРАЇНА».

Читати онлайн.

У разі надзвичайної ситуації або війни

– К: Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки МКІП, 2021. – 14 с.

Один з останніх посібників, виданий і розроблений Центром стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки у співпраці з Державною службою України з надзвичайних ситуацій і Міністерством оборони України. В ньому стисло окреслені основні дії під час артилерійських обстрілів, а також даються поради про те, як себе поводити й чого не варто робити при обстрілах зі стрілецької зброї. Автори приділили увагу підготовці «тривожної валізки», аптечки і, як і в попередьому посібнику, поділилися методами протидії дезінформації.

 

Можна сказати, що цей посібник за інформативністю трошки програє попередньому, але це не значить, що він не вартий уваги. Основні підказки та поради, які викладені коротко та по суті, мають на меті зберегти ваше життя і здоров’я. А в критичній ситуації у вас не буде часу читати довгі інструкції, тож це видання також буде не зайвим зберегти у себе на смартфоні.

Читати онлайн.

Без паніки! Як вижити, боротися й перемогти під час бойових дій: Порадник для цивільного населення

–  Укл. Олександр Дєдик, Михайло Слободянюк і Олег Фешовець; проілюстр. Дзвенислава Подляшецька. — Львів: Видавництво «Астролябія», 2018.

«Найважливішу частину роботи виконають, очевидно, Збройні сили України й дипломатія. Ваша справа – вижити й, в міру сил, полегшити їм роботу. А це вже дуже багато», – говориться в кінці цього видання, але ці слова могли би стати і преамбулою. Книжка містить інформацію, яка допоможе вам вижити та дає практичні поради щодо того, як підготуватися до небезпечної ситуації. Вона озрахована на цивільне населення міст, тому найкраще підійде мешканцям великих українських мегаполісів, які постали перед загрозою вторгнення.

 

Тут є інформація про дії під час обстрілів та бомбардувань, про «тривожну валізку» і аптечку, вихід із зони бойових дій, але це не просто посібник, а повноцінна книжка із великими обсягами тексту, який містить багато детальної інформації. Це своєрідний підручник з виживання, в якому більш ніж сто сторінок. Тут ви дізнаєтеся не лише про всі обов’язкові нюанси, про які варто згадати у подібних виданнях, але й, наприклад, про те, як шукати та здобувати воду, де можна поповнити її запаси й скільки рідини вам потрібно для добової норми. Не менш важливий розділ і про запас їжі. Зокрема у ньому можна дізнатися про те, які продукти мають довгий термін зберігання, вичитати рецепти самостійного приготування м’ясної чи рибної консерви, а також визначити добову норму споживання харчів. 

 

Ця книжка, на теперішній момент, – одне з найкращих джерел практичних рекомендацій саме для цивільного населення. У ній чимало схем, малюнків, фотографії та іншого ілюстративного матеріалу, що допомагає краще розуміти викладені тексти. Автори не полінувалися доповнити розділи й показовими історичними прикладами з війн XX століття, які також працюють на поглиблення та засвоєння матеріалу.

Як вижити в екстремальних умовах. Прийоми і методи, які використовує спецназ

– Кріс МакНаб /пер. з англ. В. Скоробогатова, К. Озерової. – Харків : Книжковий Клуб «Клуб Cімейного Дозвілля», 2015. – 317,с.

Книга Кріса МакНаба – іноземний порадник з виживання, створений на основі досвіду спецпідрозділів, для недосвідчених чи не дуже обізнаних «виживальників».

 

Якщо у попередній книжці основною темою було виживання в міських умовах, то в цьому виданні її розширили й залучили також пересічну місцевість. Різні погодні умови, час доби, різні природні ландшафти: ліс, степ, гори, невеликі поселення. Автор розповідає, як при таких умовах визначати відстань, шукати їжу та воду, будувати тимчасове укриття, як зігрітись без вогню та багато іншого.

 

З книжки можна дізнатися, який вам потрібен одяг в умовах виживання, як на вашу поведінку впливають кліматичні умови, як виготовити засоби для риболовлі, полювання, зробити інструментіи, зброю, а також безпечно облаштувати вогнище. Видання також містить розділ про їстівні та отруйні рослини й гриби, але треба зважати, що не все, що там згадується, росте в нашій країні.

 

Книжка непогано проілюстрована, що неодмінно допоможе читачеві у ситуації, коли йому дійсно треба буде збудувати шалаш чи заточувати дерев’яні кілки.


Выживание. Практический опыт командира спецназа: для военных и гражданских

– Сергей Владимирович Нагорский; Худож.-оформ. В. Н. Карасик. – Харьков : Фолио, 2015. – 255 с. 

Єдине російськомовне видання у цій добірці, але від українського автора. Сергій Нагорський колишній спецпризначенець підрозділу Нацгвардії України написав цікаву і корисну книжку як для військових, так і для цивільних. 

 

Окрім вже відомих і згадуваних в інших виданнях порад (як отримати вогонь, воду, їжу та укриття, надавати медичну допомогу тощо), це видання, наприклад, пропонує і розлогу розповідь про їстівні рослини, гриби та навіть комах, з порадами їх правильного вживання, а також рецептами.  Тут є досить детальні описи різних способів рибальства та полювання, виготовлення різних видів пасток, зброї й снастей із підручних матеріалів.

Суттєвий недолік видання – якість зображень. Вони чорно-білі, а фото рослин не дають повноти інформації, завдяки якій ви легко впізнаєте її у природі. І це спонукає до того, щоб додатково тримати поряд довідники рослин та грибів України чи хоча б Google. Книжка надрукована досить дрібним шрифтом, що в екстримальних умовах може створити певні незручності, але дорікнути в браку інформативності тут навряд чи вийде.

Без компаса і карти

– Олексій Миколайович Рощин. – Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2020. – 160 с. 

Попри те, що книжка в першу чергу розрахована на скаутинг та туристичне (спортивне) орієнтування, її все ж не можна обійти увагою. Під час виходу із зони бойових дій ви стовідсотково не зможете передбачити, яким шляхом будете прямувати. Можливо, так станеться, що ви будете змушені змінити маршрут або покинути транспорт та пересуватись пішки лісом, степом, горами тощо. Тут вам і знадобляться навички з орієнтування на місцевості, з опануванням яких допоможе це видання.

 

 

Розповідає про орієнтири, які допоможуть вам не збитись зі шляху. Наприклад,  тут можна дізнатися, як вимірювати відстань без будь-яких інструментів, так би мовити, «на око», а також орієнтуватись за зорями і їх розташуванням на небі.

 

Перевага цієї книжки в тому, що написана вона українським автором, який враховував саме українську місцевість. Текст написаний ще в 1960 році – тоді, коли тільки починали запускати супутники на орбіту Землі й про GPS навіть і гадки не було, але від того робота Рощина не втрачає своєї актуальності.


100 життєво важливих навичок

— Клінт Емерсон; пер. з англ. Н. С. Лавська ; худож. Т. Слампяк. — Київ: КМ-БУКС, 2018. — 256 с.

Ця книжка, можливо, і не потрапила б до огляду, бо вона більше нагадує таку собі «гру в шпигунів», яким потрібно залишатись не поміченими, замітати сліди. Але навіть з такими розділами, як «Підготовка до місії», «Стеження, спостереження», «Таємний злам і проникнення», «Збір розвідданих: прослуховування та відеоспостереження», «Замітання слідів своєї присутності», інформація в цьому виданні не позбавлена користі при виживанні під час бойових дій.

 

Подана тут інформація і поради можуть стати у пригоді, якщо ви впритул стикаєтесь з ворогом та небезпечним людьми. Особливо в місті, особливо під час окупації. Наприклад, як відірватись від переслідування, або звільнитись від клейкої стрічки чи кайданок, інформація про відмички, як самостійно зробити бронежилет чи поради щодо того, як розблокувати дверцята за допомогою мотузки. 

 

Ці хитрощі хоч і межують з фантазіями про шпигунські пригоди, але ознайомитись з ними вам буде не зайвим. Ілюстрації, які детально візуалізують конкретні ситуації, тут також є.

Тотальний опір: інструкція з ведення малої війни для кожного

— Дах, Ганс фон /пер. з нім. Х. Назаркевич; наук. ред. О. Фешовець. — Львів: Астролябія, 2014. – 224 с. 

Двотомник, що підійде тим, хто вже точно для себе визначив: він буде не тільки виживати в умовах бойових дій, а й чинити опір. Книжку написав офіцер швейцарської армії Ганс фон Дах в далекому 1957 році, але цей досвід не старіє й залишається універсальним для будь-яких воєнних конфліктів у будь-яких широтах.

 Даються чіткі інструкції зі знищення ворога і колаборантів. Аргументовано пояснюється, чому в русі опору не обов’язково бути саме в бойовій частині, а користь можна приносити й на інших ділянках роботи, наприклад, на полі пропаганди й роботи серед цивільного населення.

 

Автор передбачає багато можливостей та варіантів «малої війни»: від нападів на склади з припасами, комунікації, залізничне сполучення окупантів і до негативного розвитку ситуації для учасників опору – арештів, допитів, тортур, перебування у в’язниці чи таборі. Також в книжках розповідається про роботу над розкриттям тактики дій окупаційної влади, розглядається аспект боротьби загарбника з церквою тощо. Дах прописує етапи підготовки до диверсій, враховуючи декілька варіантів розвитку подій і наявних можливостей. 

 

Ці книжки – справжній підручник диверсанта, який чітко структурований, містить схеми й малюнки. Якщо ви вирішите все ж таки вступити до лав спротиву, то ці видання для вас мають стати мастрідом.

Виживання в умовах надзвичайних ситуацій

− Укл.: Волянський П.Б., Барило О.Г., Гур’єв С.О., Долгий М.Л., Євсюков О.П., Іскра Н.І., Михайлов В.М., Потеряйко С.П., Терент’єва А.В. – Х.: ФОП Панов А.М., 2016. − 189 с.

Книжка розрахована не так для самостійного ознайомлення, як для тих, хто читає лекції та веде предмет Безпеки життєдіяльності. Стандартна і дещо канцелярська мова підручника, розробленого Службою надзвичайних ситуацій та Інститутом державного управління в сфері цивільного захисту. Але є там і цікаві поради. Наприклад, як використовувати для захисту органів дихання чашечки бюстгальтеру чи інформація про те, які дикорослі рослини України можна вживати в їжу (Кольорові зображення рослин – у комплекті).

 

Окремий розділ присвячений саме бойовим діям, хоча і займає лише дві сторінки. Але не варто забувати, що у екстримальних умовах така стислість часом може врятувати ваше життя.

 

200 сторінок підручника можна завантажити на телефон чи інший пристрій й використовувати як довідник у воєнній ситуації.

Читати онлайн.

Джерело: https://chytomo.com/tryvozhna-polytsia-knyzhky-iaki-dodaiut-vpevnenosti-pid-chas-vijny/


понеділок, 4 квітня 2022 р.

10 сайтів, де можна безкоштовно читати онлайн книги українською

 



Книга – чудовий спосіб збагатитися новою інформацією, провести час спокійно та змістовно, розслабитися після важкого робочого дня. Та на цьому переваги літератури далеко не закінчуються.

1. Відкрита книга – електронна бібліотека класики української та світової літератури, заснована в 2011 році. 

3. e-Bookua

На сайті представлена велика колекція різноманітних книг. Серед них – твори Чака Паланіка, Ірен Роздобудько, Юрія Андруховича тощо.

4. JavaLibre

5. ІЗБОРНИК

Електронна бібліотека давньої української літератури. Українські літописи, хроніки, житія, апокрифи, граматики, лексикони, історично-мемуарна проза, перекладні та поетичні твори тощо.

6. Відкрита Книга

7. Поетика

Бібліотека української поезії. Тут можна прочитати вірші Ліни Костенко, Юрія Андруховича, Павла Мовчана, Івана Драча, Ігора Калинця, Марти Тарнавської, Віктора Неборака, Олександра Ірванця тощо.

8. УКРАЇНІКА

Історія, літературознавство, інженерна думка та винахідництво тощо – все це можна знайти на сайті Україніка. Але і художня література тут теж є.

9. УкрЛіб

Тут можна знайти відомі книги української та зарубіжної літератури.

10. Чарівний Жираф


Книжка заспокоює: що почитати дитині, поки триває війна

 Поки Україна мужньо відбиває атаки російської армії, найбільше страждають діти. Якщо ви в укриттях, бомбосховищах чи в евакуації, психологи радять читати дітям книжки. Книжки заспокоюють, заколисують, знижують тривожність. Видавництво Ранок, Видавництво Старого Лева, Bookchef, Братське, Рідна мова, Богдан, Крокус, Гамазин виклали у вільний доступ дитячі книжки для читання, щоб підтримати дітей у найскладніші часи. 

«Читайте повільно, розмірено, заохочуйте колективні читання у групах, залучайте голоси дорослих різного віку та старших дітей», — радять експерти з читання Barabooka.

                Історії-засинайки для найменших дітей