Читати про книги так само цікаво, як і
читати самі романи. Часто одна деталь може змінити сприйняття оригінального
тексту. Пропонуємо кілька фактів про книги, яких ви могли не знати.
А чи знаєте Ви?
- «Аліса в країні чудес» була заборонена у Китаї
через наявність у книзі звірів, які розмовляють.
- Дж. Р. Р. Толкін друкував всю трилогію «Володаря
перснів» двома пальцями.
- У «Казках 1000 і 1 ночі» Аладдін
спочатку був китайцем.
- Книга Джастіна Бібера входить до списку
бестселерів за версією New York Times (так-так, він теж вміє писати).
- Бібліотека Гарвардського університету зберігає 4
юридичні книги, написані на людській шкірі.
- Книга «Подорожі Гуллівера» описала
розмір і швидкість обертання місяців — супутників Марса за 100 років до
того, як це зробили астрономи.
- «Пригоди Тома Сойєра» — перша книга, текст якої
був набраний на друкарській машинці.
- Книги про Гаррі Поттера — найбільш заборонені в
Америці через «пропаганду окультизму, язичництва і заперечення
християнських цінностей».
- У романі американського письменника Натаніеля
Веста «День сарани» (1939) є персонаж на ім'я Гомер
Сімпсон.
- Володимир Набоков писав «Лоліту» в
блокноті під час поїздок по Америці для колекціонування метеликів. Дружина
письменника Віра завадила йому спалити начерки роману.
- Найбільш продавана у Великобританії книга всіх
часів — «50 відтінків сірого».
- «Вінні-Пух» був спочатку заборонений в Америці,
Туреччини та Великобританії. Тут зіграло роль не тільки наявність
розмовляючих тваринок, але і той факт, що малюк П'ятачок викликав
негативну реакцію у мусульманській частині читачів.
- Шерлок Холмс частіше за інших літературних
персонажів ставав героєм кіно і телесеріалів.
- «Робінзон Крузо» вважається першим
англійським романом. До речі, роман про пригоди Робінзона має продовження,
в якому герой терпить аварію корабля біля берегів Південно-Східної Азії і
змушений добиратися до Європи через всю Росію. Зокрема, він протягом 8
місяців перечікує зиму у Тобольську.
- Перша рукописна Біблія (з
моменту винаходу друкарського верстата) була написана за 12 років і коштує
зараз 8 млн доларів.
- Найпопулярнішим письменником всіх часів і народів
є Агата Крісті. Її детективи друкуються на 44 мовах світу.
- Було видано вже більше двох мільярдів книг.
Найбільш ходовою книгою залишається Біблія. Друге місце займає «Книга
рекордів Гіннесса».
- Александр Дюма наймав «літературного негра» — романіста
Огюста Маке, щоб той допоміг іменитому автору написати «Трьох
мушкетерів» і «Графа Монте-Крісто».
- Франц Кафка перед смертю просив свого друга Макса
Брода спалити всі його роботи. «Замок»,«Процес» і «Америка» були
опубліковані проти волі письменника.
- «Мобі Дік» Германа Мелвілла був спочатку опублікований
без епілогу через збій принтера.
- Чарльз Діккенс писав «Різдвяну
історію» протягом шести тижнів.
- У найпершому коміксі «Супермен» головний герой
був лисим і страждав манією величі.
- Барбара Картленд, найбільш плідний автор за
версією «Книги рекордів Гіннеса», писала по роману кожні два тижні.
- Першим романом в історії вважається
японська «Повість про Ґендзі» (близько 1007 року),
авторство якої приписується Мурасакі Сікібу, дамі при дворі імператриці
Сьосі.
- Найбільше творів написав іспанський драматург
Лопе де Вега. Його перу належить 1800 п'єс.
- У назві роману Льва Толстого «Війна і
мир» слово «мир» вжито як антонім війні (дореволюційне «миръ»), а
не в значенні «навколишній світ» (дореволюційне «міръ»). Всі прижиттєві
видання роману виходили саме під назвою «Война і миръ», проте через
друкарські помилки в різних виданнях у різний час, де слово написали як
«мiръ», досі не вщухають суперечки про істинне значення назви роману.
- В'язнями Бастилії були не тільки люди. Одного
разу до в'язниці була ув'язнена знаменита Французька енциклопедія,
складена Дідро і Д'Аламбером. Книгу звинувачували у тому, що вона завдає
шкоди релігії та суспільній моралі.
- Творчість одного з популярних сучасних авторів —
Паоло Коельо — повністю заборонена в Ірані. А чому, місцева влада так і не
спромоглася пояснити.
- Вперше «Гамлета» російською мовою переклав письменник Олександр Сумароков, переклавши назву як «Омлет, принц Датський». Джерело:http://publish-ukma.kiev.ua/ua/novini/55-malovidomi-fakti-pro-knigi.html
Немає коментарів:
Дописати коментар