Ежегодно Нобелевская премия вручается за достижения в области литературы. Альфред Нобель: "Еще одна часть [моего состояния] пойдет тому, кто создаст в области литературы самое выдающееся произведение в идеалистическом направлении".
Дана Павлычко с книгами буквально всю жизнь. Ее дедушки — классики украинской литературы поэт Дмитрий Павлычко и писатель Павел Загребельный. Ее мама, феминистка Соломия Павлычко, перевела на украинский язык Уильяма Голдинга "Повелитель мух" и создала книжное издательство "Основы". Дана успешно продолжает семейный бизнес в директорском кресле "Основ", где недавно впервые был издан Коран, полностью на украинском языке. 
1.
2006, Орхан Памук
1 
2.
1998, Жозе Сарамаго
1

Этот великий роман надо ввести в школьную программу. Он тонко анализирует жестокую натуру человечества.
1983, Уильям Голдинг
1
Есть в прекрасном украинском переводе, недавно изданный КСД.
4.
1969, Сэмюэль Беккет
1
"В ожидании Годо" — важная пьеса в его творчестве. С нетерпением жду украинское издание Беккета от проекта "Вавилонська Бібліотека".
5.
1913, Рабиндранат Тагор
1
К слову, надо "Основам" переиздать сборник "Вибрані твори", который вышел в 1997 году.  
6.
1936, Юджин О'Нил
1
Мой любимый драматург после Беккета. "Долгий день уходит в ночь" — тонкий взгляд на трагическую жизнь семьи. 

7.
1968, Ясунари Кавабата
1
"Основы" в 2003 году издали его "Країну снігу" в фантастическом переводе Ивана Дзюбы.

8.
1993, Тони Моррисон
1
Она — мэтр американской прозы. К прочтению рекомендую эту книгу.
9.
1982, Габриэль Гарсиа Маркес
1
Эта книга считается шедевром писателя. По дороге на Франкфуртскую книжную ярмарку обсуждали с редактором "Основ", что нам надо Маркеса издать на украинском.
10.
1957, Альбер Камю
1
"Посторонний" (встречается также в переводе "Чужой", или "Незнакомец") —   книга, которая навсегда поменяла мою жизнь.